-
1 промежуточный
1. прил.ике аралағы2. прил.аралаш, урта, ике урталағы, ике арала -
2 время
1. сваҡыт2. счас, сроксәғәт, ваҡытсколько времени? — сәғәт нисә?, ваҡыт күпме?
3. сэпоха, периодваҡыт, дәүер, осор, заман4. сопределённая порамиҙгел, мәл, саҡ, ваҡытвремя покоса — бесән сабыу мәле, бесән өҫтө
5. с грам.заманво время оно уст. — ҡасандыр, әллә ҡасан
время от времени — ваҡыт-ваҡыт, ҡайһы берҙә
(в) первое время — башта, тәүҙә, тәү ваҡытта
в своё время: — 1) заманында, ҡасандыр
2) үҙ ваҡытында; всё время һәр ваҡыт (саҡ), гел; в скором времени — оҙаҡламай
в то время как — шул арала, шул ғына ваҡыт араһында
выиграть время — күберәк ваҡыт алыу, ваҡыт үтеү, файҙаға булыу
до времени; до поры до времени — ваҡыты еткәнсе, билдәле бер ваҡытҡа тиклем, көнө килгәнсе
ко времени — ваҡытлы, үҙ ваҡытында
на время — ваҡытлыса, билдәле ваҡытҡа тиклем
со времени — ваҡыты етеү менән, киләсәктә
раньше времени — көн элгәре (элек), ваҡытынан алда
с течением времени — ваҡыт үтеү менән, киләсәктә
тем временем — шул уҡ ваҡытта, шул арала
-
3 меж
1. предлогсм. между2. предлог с твор. и род. п.араһы, араһына, араһында, араһындағы, араһынанмежду делом — эш араһында, бушаған арала
бик ауыр, ҡурҡыныс хәлдә; между небом и землёй: — 1) йорт-ерһеҙ (йәшәү, тороп ҡалыу)
2) билдәһеҙ хәлдә (булыу, ҡалыу), ер менән күк араһында; между нами говоря — үҙ-ара ғына әйткәндә
между прочим: — 1) былай ғына
2) һүҙ араһында (яйы килгәндә, һүҙ ыңғайында) әйткәндә; между тем — шул арала (саҡта, ваҡытта)
а между тем — ысындан да, дөрөҫөндә
-
4 на
I1. предлогс вин. п.при обозначении предмета, на поверхность или внешнюю сторону которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-чего-л. на нём-ға/-гә, өҫтөнә, башына2. предлогс вин. п.при указании на характер, образ действия-ға/-гә3. предлогс вин. п.при обозначении качества, меры-ға/-гә4. предлогс вин. п.при обозначении предмета, являющегося орудием действия-ға/-гә5. предлогс вин. п.при указании на количественные изменения в результате какого-л. действия-ға/-гә6. предлогс вин. п.при указании на количественную разницу, степень превосходства или недостатка-ға/-гә7. предлогс предл. п.при обозначении предмета, на поверхности которого протекает действие или находится кто-что-л.-да/-дә, өҫтөндә8. предлогс предл. п.при обозначении лиц, организаций, на которые возложено что-л.-да/-дә, өҫтөндә9. предлогс предл. п.при обозначении области, сферы, места, пространства, в которых происходит какое-л. действие или проявляется какое-л. свойство-да/-дә10. предлогс предл. п.при указании на положение, состояние-да/-дә11. предлогс предл. п.при обозначении промежутка времени-да/-дә12. предлогс вин. п.при обозначении лиц, организаций, на которые ложится ответственность, работа и т.п., за которыми что-л. закрепляется-ға/-гә, өҫтөнә, исеменә13. предлогс предл. п.при обозначении лиц, предметов, облачённных во что-л.өҫтөндә14. предлогс предл. п.при обозначении орудий действия или средств передвижения-да/-дә, менән15. предлогс предл. п.при указании на средство, с помощью которого кто-что-л. действует-да/-дә, менән16. предлогс предл. п.при обозначении вещества, которое входит в состав чего-л.-лы/-ле, эшләнгән, ҡушып (ҡатнаштырып) эшләнгән (әҙерләнгән)17. предлогс вин. п.при обозначении места, на которое направлено действие-ға/-гә18. предлогс вин. п.в знач. по направлению к, в сторону-ға/-гә табан, ҡарай, яҡҡа19. предлогс вин. п.при обозначении лица, предмета и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате движения, действия-ға/-гә20. предлогс вин. п.при указании срока, времени-ға/-гәсо дня на день — бөгөн-иртәгә, яҡын көндәрҙә, тиҙ арала, ошо арала
с минуты на минуту (с часу на час) — бына хәҙер, хәҙер-хәҙер (тип тороу)
21. предлогс вин. п.при обозначении цели, к которой направлено действие-ға/-гә, өсөн22. предлогс вин. п.при обозначении целевого назначения чего-л.-лыҡ/-лек23. предлогс вин. п.; разг.при обозначении специальности, профессии-лыҡҡа/-леккәIIчастица в знач. сказ.; разг.мә, бынана, возьми — мә, ал
-
5 нарасхват
1. нареч.; разг.кемуҙарҙан, тартҡылашып, дәррәү, бик тиҙ арала (ваҡытта)2. нареч.; разг. в знач. сказ.етмәй, аҙ, етешмәй -
6 недавний
прил.яңыраҡ (күптән түгел генә, яҡын арала) булған, яҡын аралағы -
7 недалёкий
1. прил.о расстояниияҡын, яҡындағы, алыҫ булмаған2. прил.о временикүптән түгел генә булған, яңыраҡ булған, тиҙ (яҡын) арала буласаҡ3. прил. разг.о родствеяҡын4. прил. перен.об умеаҡылға һайыраҡ (бер төрлөрәк) -
8 нынче
1. нареч.; разг.хәҙер, хәҙерге көндәр, әле(ге)2. нареч.; разг.бөгөн3. нареч.; разг.быйылне нынче завтра — тиҙ арала, ошо арала
-
9 а
I1. союз противит.употребляется для соединения противопоставляемых предложений или членов предложенияә, киреһенсә; ләкин, әммә-ләкин, -ға/-гә ҡарамаҫтан (ҡарамай, ҡарамайынса)я вернулся домой, а он остался — мин өйгә ҡайттым, ә ул ҡалды
я зайду к вам не сегодня, а завтра — мин һеҙгә бөгөн түгел, ә иртәгә инеп сығырмын
до начала сеанса осталось пять минут, а людей в зал не пускают — сеанс башланырға биш минут ҡалған, ләкин халыҡты залға индермәйҙәр
он учится в вузе, а вот ты не сумел — ул юғары уҡыу йортонда уҡый, ә бына һин булдыра алманың
он человек простой, а ведь имеет вес в обществе — ул ябай кеше, ә шулай ҙа йәмғиәттә абруйы бар
2. союз присоед.-усил.в соединении с вопросительными местоимениями или местоимёнными наречиями `конечно`, `безусловно так`әлбиттә, фәҡәт шулайи пришёл?! – А то как же! — килгәнме?! – Элбиттә!
а (не) то — юғиһә, бүтәнсә булһа
иди своей дорогой, а не то получишь от меня — юлыңда бул, юғиһә кәрәгеңде алырһың
3. союз противит. уступуказывает на уступительный характер противопоставления предложений или их членов(ә) шулай булһа ла, (ә) шулай ҙа, тик, барыбер, да/дәможете остаться при своём мнении, а всё-таки я прав — үҙ фекерегеҙҙә ҡалығыҙ, ә мин барыбер хаҡлымын
4. союзсопоставитсоединяя предложения, служит сопоставлению их главных или второстепенных членов, а так же служит сопоставлению одновременных событий и действийә, шул ваҡытта, шул саҡта, -ға/-ғә килгәндә; шул (ике) аралаотец ушёл, а сын продолжал стоять — атаһы китеп барҙы, ә улы тора бирҙе
отец развёл костёр, а дети пошли за ягодами — аталары ут яғып ебәрҙе, ә балалар еләккә китте
5. союз присоед.употребляется для присоединения предложений или членов предложенийәвдоль плетня в один ряд посажена смородина, а далее растёт какое-то дерево — ситән буйлап бер рәт ҡарағат ултыртылған, ә унан ары ниндәйҙер ағас үҫеп ултыра
сначала мы посетили выставку, а затем музей — башта күргәҙмәлә, ә һуңынан музейҙа булдыҡ
6. союз присоед.в сочетании со словами `значит`, `потому`, `следовательно`, `стало быть` и т.п. присоединяет предложения или члены предложения, в которых содержится вывод, заключение из сказанного ранеешуға күрә, тимәк, шунлыҡтанего пока никто толком не знает, а потому о нём ничего не говорят — уны әлегә бер кем йүнләп белмәй, шуға күрә уның тураһында бер нәмә әйтмәйҙәр ҙә
7. союз присоед.в сочетании с местоимением `всё` присоединяет предложения или члены предложения, указывающие на причину высказанного ранееә барыһы (бөтәһе, һәммәһе)откололся я от своих друзей, а всё из-за тебя — дуҫтарымдан айырылдым мин, ә барыһы һинең арҡала
8. союз присоед.в сочетании со словами `кстати`, `впрочем` и т.п. употребляется для передачи внезапности изменения мыслиәйткәндәй, ә шулай ҙаон ещё не приехал. А кстати, ты не забыл прихватить с собой документы? — ул әле ҡайтып етмәне. Эйткәндәй, һин үҙең менән документтарыңды алырға онотманыңмы?
9. союз присоед.-усил.употребляется в начале вопросительных и восклицательных предложений для усиления выразительности (часто в сочетании с местоимениями и наречиями `как`, `какой`, `сколько`)әа сколько я терпел – уму непостижимо! — ә мин күпме түҙҙем – аҡылға һыймаҫлыҡ!
10. союз присоед.-усил.в начале ответов на вопросы придаёт большую выразительность ответу, выделяя то или иное словоә, (йә) булмаһа, юғиһә, юҡһакак ты сказал? – а никак! — нимә тинең? – ә бер нисек тә!
а не то сходил бы в магазин — булмаһа, магазинға барыр инең
спеши, а то опоздаешь — ашығыңҡыра, юҡһа һуңларһың
сходите туда сами, а то пошлите кого-нибудь — унда һеҙ үҙегеҙ барығыҙ, йә булмаһа берәйһен ебәрегеҙ
II1. частица вопросит.как отклик на обращение или при переспрашивании нерасслышанногоәа? Ничего ведь не слышу, говори отчётливей — ә? Бер нәмә лә ишетмәйем бит, асығыраҡ һөйлә
2. частица вопросит.после предложений, требующих ответа, подтверждения и т.п., выражает побуждение к ответу или к действиюә, эйемечто ты натворил, а? — нимә эшләнең һин, ә?
3. частица вопросит.в вопросах и восклицаниях выражает сильное удивление, восхищение или возмущениеәвот парень, а! — егете лә егете бит, ә!
кого осрамили ведь, а?! — кемде хур иттеләр бит, ә?!
4. частица побудит.употребляется при повторном обращении к кому-л. для привлечения вниманияәсмотри-ка, что он делает, а? — ҡара әле, нимә эшләй ул, ә?
1. межд.выражает припоминание, догадку, удивлениеә, ә-әа-а, это ты? — ә-ә, был һинме ни?
а, вот как! — ә, бына нисек!
2. межд.выражает узнавание (при встрече с кем-л.)ә, ә-ә, әһәа, вот куда вы спрятались! — әһә, бына ҡайҙа йәшенгәнһегеҙ икән!
3. межд.выражает удовольствие, радость (при виде кого-чего-л.)ә, уйа, мамочка! Как я рад тебя видеть! — уй, әсәкәйем! Һине күреүемә шундай шатмын!
4. межд.выражает досаду, негодование, угрозу, злорадствоә, әһәа, вы ещё сопротивляетесь! — әһә, һеҙ ҡаршылашаһығыҙмы әле!
5. межд.выражает решимостьэйа! Была не была — эй! Булды ни ҙә, булманы ни
6. межд.выражает ужас, отчаяние, боль и т.п.уйа-а-а, не трогайте меня, ради бога! — уй, алла хаҡы өсөн, миңә теймәгеҙ!
-
10 билль
мбилльАҠШ-та, Бөйөк Британияла парламентта ҡарала торған закон проекты -
11 вскоре
нареч.тиҙҙән, тиҙ арала, оҙаҡламай, бер аҙҙан -
12 за
1. предлогс вин. п.при указании на направление движения за пределы чего-л.аръяғына, артына, тышына, ситенә2. предлогс вин. п.при указании цели действия, предмета, лица, в защиту которого совершается действиеөсөн3. предлогс вин. п.при обозначении цены-ға/-гә, өсөн4. предлогс вин. п.при указании лица, вместо которого кто-л. действуетөсөн, урынына5. предлогс вин. п.указывает на лицо, предмет, на который направлено действие-дан/-дән6. предлогс вин. п.при обозначении лица, предмета, который вызывает какое-л. чувствоөсөн7. предлогс вин. п.при указании на то, в каком качестве воспринимается кто-что-л.итеп, тип8. предлогс твор. п.при указании на предмет, место, позади которого происходит действиеартында, ситендә9. предлог.с твор. п.при указании на место вокруг, около чего-л., рядом с чем-л., где происходит действиеартында, эргәһендә, янында10. предлог.с твор. п.при обозначении движения, следования за кем-чем-л.артынан, арттан11. предлогс твор. п.при указании на непрерывность следования одного за другимартынан, һуңынан, бер-бер артлыодин за другим — береһе артынан икенсеһе, бер-бер артлы
12. предлогс вин. п.при указании предмета, места, лица, по другую сторону которого что-л. помещено-ға/-гә, эсенә, артына13. предлогс твор. п.при указании на причинусәбәпле14. предлогс твор. п.при указании лица, предмета, ради получения которого совершается действиеартынан, маҡсатынан сығып, -ға/-гә15. предлогс твор. п.при указании на лицо, предмет, который является объектом действия-ды/-де16. предлогс твор. п.при указании на лицо, предмет, от которого зависит наступление какого-л. действия-да/-дәочередь за мной — сират миндә, минең сират
17. предлогс твор. п.при указании на лицо, предмет, которому присущи те или иные свойства-ды/-де18. предлогс твор. п.при указании на номер, подпись и т.п. внешние признаки документа-лы/-ле, булған, менән19. предлогв знач. сказ.ыңғайвсе за, он один против — бөтәһе ыңғай, ул бер үҙе ҡаршы
20. предлогс вин. п.при указании на место вокруг, около чего-л., рядом с чем-л.артына, янына, эргәһенә21. предлогс вин. п.при указании на начало действия, обычно с глаголом-ға/-гә22. предлогс вин. п.при указании на промежуток времени, в течение которого совершается что-л.-да/-дә, эсендә, буйындасделать за два часа что-л. — нимәнелер ике сәғәт эсендә эшләү
23. предлог.с вин. п.при указании на время, отделяющее одно событие от другогоалда(н), элек, элгәре24. предлогс вин. п.при указании на превышение предела, меры-дан/-дән ашыу (артыу)25. предлогс вин. п.при указании на расстояниеарала, алыҫлыҡта, ерҙә26. предлогс вин. п.при указании причиныөсөн -
13 завтра
1. нареч.иртәгә2. нареч. в знач. сущ. с; нескл. завтраиртәгәне сегодня завтра — бөгөн булмаһа, иртәгә
яҡын арала -
14 заглянуть
1. сов.күҙ ташлау (һалыу, төшөрөү, йүгертеү), ҡарау, ҡарап алыу2. сов. перен.о солнце, луне и т.п.ҡарау, төшөү3. сов. разг.инеп сығыузаглянуть вперёд — киләсәк тураһында уйланыу, киләсәкте күҙаллау, киләсәк менән йәшәү
-
15 квиты
в знач. сказ.; разг.иҫәп-хисап бөттө -
16 конченный
1. прич. от кончить2. в знач. сказ., безл.; разг.бөттө3. в знач. сказ., безл.етте, булдыкончен бал — бөттө, етте
-
17 мгновение
скүҙ асып йомған ара, бик ҡыҫҡа (аҙ) ғына ваҡыт -
18 метонимия
ж; лит.метонимияике аралағы бәйләнеш нигеҙендә бер нәмәнең икенсе нәмә исеме менән аталыуы, мәҫ., урамда халыҡ шаулай урынына урам шаулай тип әйтеү -
19 немедленно
нареч.кисектермәй(енсә), тиҙ генә, хәҙер үк, тиҙ арала, ашығыс рәүештә -
20 обанкротиться
1. сов.бөлөү, банкротланыу, банкрот булыу2. сов. перен.уңышһыҙлыҡҡа осрау, нигеҙһеҙ тип табылыу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
қарала — I зат. з е р г. Күмістің бетіне жүргізілген әшекей, ою өрнек. Бұл тәсілді шебер орындаса ердің әшекейі күміске қ а р а л а жүргізгендей тым әдемі болып шығады (Х.Арғынбаев, Қаз. ер тұрман., 176). Қарала білезік. Күміс бетіне қара жүргізу әдісімен … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
арала — (Қ орда: Сыр., Жал.; Жезқ., Ағад.; Көкш.: Щуч., Еңб.; Алм., Жам.) дәрінің бір түрі. Суық тиіп ауырғанда а р а л а береді Қ орда., Сыр.). Аптектен суықтыққа ішетін а р а л а алып кел (Алм., Жам.). Бұрын суық тиіп ауырғанда а р а л а м е н емдейтін … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қарала — (Өзб., Там.) алаша, тұсқа ұстайтын тоқылған тоқыма. Ақтай есік жақтағы қ а р а л а н ы ң үстіне отыра кетті (Өзб., Там.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қарала жығауыл — (Шымк., Шәу.) қаршығаның мойнына кигізетін бау. Біздің қ ар а л а ж ы ғ а у ы л әлі сақталуда (Шымк., Шәу.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қарала шыжық — (Монғ.) турап майға қуырған азғана ет. Қ а р а л а ш ы ж ы қ қуырып берейін, асықпа (Монғ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қаралаңдау — (Тау., Қош.; Шығ.Қаз., Ү Н.) айналсықтау. Ол қ а р а л а ң д а п үйден шыға алмай жүр (Тау., Қош.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
арала — зат. бот. Биіктігі 20 см дәрілік шөп. Жемісі соп сопақ, ол шөптің басында болады. Можыға қарағанда үлкендеу, иісі ерекше. Мұны да ауызға салып, суын жұтады. Көптеген ауруларға (іш, көкірек ауруларына) ем (С. Қасиманов, Қаз. ұлт., 16). А р а л а н … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
қаралақ — … Керісінше, қарабие, тоқтышақ, қ а р а л а қ ойындарының қазіргі балалар мен жастарға ерсі болып көрінуі де мүмкін (Ө.Жолымбетов, Айгөлек, 71) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Аральское море — У этого термина существуют и другие значения, см. Аральское море (значения). Аральское море каз. Арал теңізі узб. Orol dengizi, Орол денгизи каракалп. Aral ten izi, Арал теңизи … Википедия
Тщебас — Координаты: Координаты: 46°15′00″ с. ш … Википедия
Арал, или Аральское море — I находится к В. от Каспийского, между 43° 43 и 46° 45 сев. широты и 76° и 79° 27 в. д., пространство 65781 кв. км (по вычислению И. Стебницкого, без 4 главных островов), высота н. у. м. 49 м по результатам нивелировки, произведенной между… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона